THE MOST IMPORTANT TEACHING FOR YOUR FEATURE

日本ビジネスマナー

日本ビジネスマナー

日本のビジネスマナーの質の高さは、世界的にも評価を得ています。
近年では、マナーの重要性の認識も高まり、積極的に日本のビジネスマナーを取り入れている国も増えているなか、
親日家であるイラン・イスラム共和国も例外ではありません。
大学などの教育関連機関やサービス業界などで非常に関心が高まっています。

JAPTEC IRANでは、NPO法人日本サービスマナー協会様に全面的にご協力を頂き、
日本にて講師認定を受けた者が講師となり、イラン・イスラム共和国でマナー講習を開設致します。
これからの将来を担う学生さんや、イラン国内の企業様はもちろんのこと日系、ヨーロッパ系の海外企業様向けの研修をおこない、講習終了時にNPO法人日本サービスマナー協会様より「修了証」が発行されます。

これから社会に出る学生のみなさまには、マナーという新しいスキルを身につけることにより、
より広い世界での活躍に役立つことでしょう。
また企業様においては、社員のスキルアップとなり、
イラン国内はもちろんのこと海外企業との取引にも大いに役立ち、より広い事業展開へのチャンスへとつながることでしょう。

ビジネスマナーの重要性

ビジネスマナーはなぜ重要なのでしょうか。
誰しも不愉快になる態度を相手から受けたら、YESでもNOと言いたくなることもあるでしょう。
相手を不愉快にすることは、誰にとってもいいことではありません。

マナーは、決して会社の業績を伸ばすことだけの為にあるわけではありません。
個人を成長させることです。
人と人とのコミュニケーションにおいて、お互いが気持ちよくなる関係を築けること、
それにより職場環境がよくなり、そして良いチームワークが生まれ、結果としてよい仕事ができ、
顧客満足へとつながるわけです。
個人の成長の延長に、企業の成長があるとわたしたちは考えます。

相手を敬う気持ちが自己の中に根付けば自然と同僚、上司、取引先、すべてに対して同じ気持ちを抱くことが
できるようになります。そしてその蓄積が信用へとつながっていくのです。

交友関係でも企業の取引関係でも同じです。
相手が「このひとと長い関係を持ちたい」と思わせることが大切です。

新しい関係において信用を得ることは容易ではありません。
その一方で、その信用が崩れることは一瞬です。

あいさつの仕方、接客態度・対応、時間厳守、身だしなみ、電話応対の仕方 等々、すべてにおいてマナーは存在します。
そういったあらゆる面で、信用を得ることも、失うこともできるのです。

あいさつ

あいさつはマナーの基本です。
人と人とのつきあいのは、あいさつから始まります。
いかに気持ちの良いあいさつができるかが、その先の本題を左右すると言っても過言ではないでしょう。

接客態度・対応

もし、あなたがお店に行ってある商品を探しているとします。
お店の店員にその商品があるかを尋ねた時、

ショップ①「そんなものはうちにはない!」

と言われた場合と、

ショップ②「あいにく当店ではその商品は取り扱っておりません。申し訳ありません。代わりにこちらの商品はいかがでしょうか。」

と言われた場合ではどんな気持ちになるでしょう。

もし、あなたが同じ商品を①と②と違うショップで購入したとします。

ショップ① 他の従業員と雑談をしながら、あなたの顔も見ずにレジをする店員

ショップ② 購入した商品に間違えがないかどうかをあなたに丁寧に確認し、レジをする店員

考えてみてください。
あなたは次回、どちらのお店に行きたいですか?

時間厳守

時間を守ること、約束をまもること、これらもあいさつ同様にマナーの基本です。
時間を守ることは、約束を守ることの第一歩です。
時間に遅れることは、相手の時間を無断で利用して自分の時間を有効にしていることと同じです。

それで相手の信用が得られるのでしょうか。答えは簡単ですね。

身だしなみ

身だしなみも相手を不快にさせない為のマナーのひとつです。
特に相手が初対面の場合、相手はあなたがどういう人物か知りません。
よって、見た目しかあなたを判断する要素がないのです。
いくら相手を満足させる仕事ができたとしても、残念ながらそれが相手に伝わるのはもっと後のことです。
そしてあなたのものごとに対する姿勢は、身だしなみに表れてしまいます。
あなたがやる気に溢れていても、身だしなみがだらしなければ相手は不快感をおぼえとてもやる気を感じることはないでしょう。
場合によっては、その第一印象で進められる商談もスタート前に破断になるかもしれません。
身だしなみはとても大切なのです。

電話応対

電話応対は相手の顔が見えません。
お客様の電話に出た瞬間、あなたは会社の代表として話をしているのです。
かけてきたお客様が気持ちよく電話をきることができるかどうかは、あなたにかかっているのです。
いかに相手が気持ち良いと感じるか、それにはいくつもの場面で気を配らなければなりません。

「電話に出た第一声」
元気のない、やる気のない声では相手は気分が良くありません

「電話で話すべき内容のまとめ」
ダラダラと内容を話すことは、相手の時間も無駄にし、かつ相手の内容の理解度も下がってしまいます

「電話をかけるタイミング」
早朝、始業直前、お昼休憩、終業時間ギリギリ、深夜など、相手の状況がわからない時間帯は、
相手にどれだけの迷惑や不快感を与えるかわかりません
このような時間帯は、緊急の場合を除き避けた方がいいでしょう

 

فرهنگ سازی در محل کار ,و امکان عمومی ,فرهنگ زیباخوردن ,زیبا صحبت کردن ,احترامات متقابل بیک دیگر ,فرهنگ تلفن,ایمیل ,فاکس و غیر ه

فرهنگ سازی در محل کار ,و امکان عمومی ,فرهنگ زیباخوردن ,زیبا صحبت کردن ,احترامات متقابل بیک دیگر ,فرهنگ تلفن,ایمیل ,فاکس و غیر ه

 

فرهنگ سازی در محل کار ,و امکان عمومی ,فرهنگ زیباخوردن ,زیبا صحبت کردن ,احترامات متقابل بیک دیگر ,فرهنگ تلفن,ایمیل ,فاکس و غیر ه

فرهنگ سازی در محل کار ,و امکان عمومی ,فرهنگ زیباخوردن ,زیبا صحبت کردن ,احترامات متقابل بیک دیگر ,فرهنگ تلفن,ایمیل ,فاکس و غیر ه

فرهنگ سازی در محل کار ,و امکان عمومی ,فرهنگ زیباخوردن ,زیبا صحبت کردن ,احترامات متقابل بیک دیگر ,فرهنگ تلفن,ایمیل ,فاکس و غیر ه

فرهنگ استفاده از تلفن ۱ دروس ژاپنی به فآرسی

فرهنگ استفاده از تلفن ۱ دروس ژاپنی به فآرسی

فرهنگ استفاده از تلفن ۱ دروس ژاپنی به فآرسی

 

فرهنگ سازی در محل کار ,و امکان عمومی ,فرهنگ زیباخوردن ,زیبا صحبت کردن ,احترامات متقابل بیک دیگر ,فرهنگ تلفن,ایمیل ,فاکس و غیر ه

فرهنگ سازی در محل کار ,و امکان عمومی ,فرهنگ زیباخوردن ,زیبا صحبت کردن ,احترامات متقابل بیک دیگر ,فرهنگ تلفن,ایمیل ,فاکس و غیر ه

فرهنگ سازی در محل کار ,و امکان عمومی ,فرهنگ زیباخوردن ,زیبا صحبت کردن ,احترامات متقابل بیک دیگر ,فرهنگ تلفن,ایمیل ,فاکس و غیر ه

فرهنگ سازی در محل کار ,و امکان عمومی ,فرهنگ زیباخوردن ,زیبا صحبت کردن ,احترامات متقابل بیک دیگر ,فرهنگ تلفن,ایمیل ,فاکس و غیر ه

فرهنگ سازی در محل کار ,و امکان عمومی ,فرهنگ زیباخوردن ,زیبا صحبت کردن ,احترامات متقابل بیک دیگر ,فرهنگ تلفن,ایمیل ,فاکس و غیر ه

business manner licence 1 for Iran from Japan